2017年2月11日 星期六

[小說][腐向]何以非凡(全3冊)/就醬


作品:何以非凡
(類型-女性向-BL/小說)

作者:就醬
繪師:原若森

出版:平心(代理網站)
集數:台灣代理全3冊完

(簡介與圖片來自出版官方網站,只是介紹。如有侵權請告知,謝謝~)

(來源from自有書)

心得:
自我認為標籤:重生(自體回到過去),校園,溫馨
 (個人偏想,可能並非完整故事原身內容。)

再看一次,還是覺得好看!

有些網文,網路上看覺得還不錯,但實體書看完之後,就會有種看破手腳的感覺,所以說真的,我其實很意外「看完這套實體書,我覺得好好看啊!」的感想。而且說真的,當初(不是屬貓的BL相關記錄)我對這篇文,看完倒是沒有想要買書的衝動。甚至看到出版社出版計畫時間時,我還沒有想要買書的念頭。結果等到預購開始,不到一個星期我就預購了orz,到底~到底~

不知道怎麼說,我這次看跟上次看,好像不太一樣?回頭看我之前的心得,我這回都沒有那些感覺了耶!?
像是:這本的台灣代理會怎麼處理這篇文中很多不是我們文化詞彙的內容。太多專詞了,很多詞我都是看過然後愣一下,才反應過來這不是台灣會經歷過的文化,如果台灣代理有注意到的話,這篇文備註應該會超多的。
我這次就沒有這些感覺了耶!?是有一兩個地方感到疑惑,疑惑的點是有字或詞擺在句子中,看得懂那個字,但卻不明白為什麼擺在那裏,和在那裏的意思,也就這樣而已。讓我反而很疑惑,是我記錯當初看的網文內容,還是平心把那些內容都圓滑或修飾掉了?如果是後者,那真的有用心。
說到這,看書時有個點我印象很深,就是要去河邊打二班班長那,所用的暗號:「馬鈴薯馬鈴薯我是豆腐腦」,這句如果沒看過原文,應該覺得很沒有頭緒之感吧。覺得有點無奈又有點好笑,翻譯成台灣這邊的用詞,會看得比較順,但對其中文字文化的不同,又無法顧及到。差異啊。(那句原文:土豆土豆我是豆腐腦)

然後一樣,覺得裡面的主角都好用功啊~~~~從沒有哪個階段向他們一樣讀書,所以啊~~~~(突然有想哭的感覺T_T)。
這次到沒有覺得原生怎麼不努力一點的想法了,反正就是如此啊,就是知道最後,才會明白不努力的下場。如果不知結局,總會有僥倖的逃避心態,直到深淵。
反正這次看完我沒有那麼難過了,反而是很滿足。很可愛很輕鬆的故事,很適合放輕鬆來看。
實體書的獨家(?)日常番外,蠻像是作者在社群網站平台上寫的小片段集合,所以我是覺得有點亂啦,但都只是片段,所以再亂也能看就是。

印刷排版都OK。

給這套的評價★★★★☆~。

沒有留言:

張貼留言

歡迎一起討論